Két nagymama legyőzött egy hatalmas pitont, hogy megmentse a kutyájukat

A nap magasan járt, a levegő remegett a hőségtől.
A nyár teljében volt — lassú, sűrű, mint a méz.
Anna a vízforralót tette fel, Mária a kerítés mellett a virágok között matatott.
Minden olyan volt, mint mindig: méhek zümmögtek, a szomszédban kakas kukorékolt, a macska az ablakpárkányon hevert.

Csak Bruno nem jött reggelizni.

Általában ő volt az első — nehéz léptekkel csattogott végig az udvaron, vidáman ugatva, buta örömmel a szemében.
De ma csend volt.
Túl nagy csend.
Anna először azt hitte, valahol az árnyékban, a fészer mögött alszik.
De aztán meghallott egy hangot.
Tompa, rekedt — mintha valaki fuldokolna.
Nem ugatás. Nem nyüszítés. Valami más.

Anna megdermedt.
Mária felemelte a fejét a virágágyásból.
És mindketten megérezték — valami nincs rendben.

— Bruno! — kiáltotta Anna.
Semmi válasz.

A hang megismétlődött.
Közelebb.
Mintha a föld alatt valami megmozdult volna.

Összenéztek.
Anna elindult az ösvényen, ahol a fű majdnem a térdéig ért.
A hőség sűrű volt, a levegő remegett, mintha maga a természet tartaná vissza a lélegzetét.
És hirtelen… a fű hullámozni kezdett.
Lassan. Nehézkesen.

Mária megállt a kerítésnél.
Anna nézett, nem hitt a szemének.
A fű mozgott — mintha alatta valami hatalmas kúszott volna.
— Mária… — suttogta.

És abban a pillanatban valami kibukkant a fűből.
Vastag, fényes test, amely csillogott a napfényben.
A bőr mintázata olyan volt, mintha fémből és koromból festették volna.
A mozdulat — lassú, súlyos.
Hideg lehelet, mint a föld sziszegése.

Mindkét asszony megmerevedett.
Anna szíve a torkában dobogott.
Látott már kígyókat, de nem ilyet.
Ez nem egyszerű állat volt — ez valami más.
A test tekergőzött a fűben, és alatta… valami mozgott.
Valami, ami külön életet élt.

Anna sikított.
Felkapta a régi vasvillát a kerítés mellől.
Mária szó nélkül kitépett egy seprűt a földből.

Előrerohantak.
Nem gondolkodtak, nem értették — csak mentek.
Az a fajta kétségbeesett félelem vezette őket, ami nem kérdez.

Kiáltások, zörgés, fém a bőrön.
A vasvilla a fűbe csapott, a levegőbe, a csúszós testbe.
A kígyó sziszegett, tekergett, menekülni próbált.
A por oszlopként szállt fel.
A nap a szemükbe égett, a kezeik remegtek, de nem álltak meg.

A szomszédok kinéztek a kapun, valaki sikoltott —
de a nagymamák már nem hallottak semmit.
Abban a pillanatban számukra csak egy dolog létezett —
az a fű, az árnyék, az a szörnyeteg, ami előttük lélegzett.

Aztán — mozdulat.
A kígyó hirtelen megfeszült, mintha szorította volna, amit fogva tartott.
Alóla hang tört fel.
Rekedt, szakadozott.
Élő.

Anna hátrált.
Mária a mellére szorította a kezét.
A kígyó teste rázkódott, mintha belül valami dobogna.

Majd hirtelen megfordult.
A hatalmas fej a fű fölé emelkedett,
szemei, mint két sötét olajcsepp, csillogtak a napfényben.
És ekkor a kígyó tátott szájából valamit erővel a földre lökött.

Mindkét asszony sikított.

A fűben, a porban, ott feküdt Bruno.
A szeretett kutyájuk.
Nedves, ernyedt, tele fűvel és porral.
A kígyó szájából vékony nyálfonál csillogott a napfényben.

Egy pillanat — és a kígyó visszakúszott,
lassan eltűnt a fűben,
mintha elpárolgott volna a forró levegőben.

Anna a kutyához rohant.
Bruno lélegzett.
Nehézen, rekedten, de élt.
Szeme kinyílt, halkan nyüszített, és a fejét Anna ölébe hajtotta.

A távolban, a kerítés mögött,
a fű még sokáig hullámzott —
mintha a föld mélyén,
valami ősi és éhes
megmozdult volna az odújában.

Like this post? Please share to your friends:
MUNDO